Home tanea.gr (Πολιτισμός) Ο μεταφραστής Αρης Αλεξάνδρου

Ο μεταφραστής Αρης Αλεξάνδρου

Ο μεταφραστής Αρης Αλεξάνδρου

«Πολλά δεσμευτικά και εξωγενή επεμβαίνουν στο πρόβλημα της μετάφρασης, πριν αυτό γίνει σχεδόν μεταφυσικό, πριν συναντήσει δηλαδή ερωτήσεις οντολογικής μορφής όπως: «είναι δυνατή η μετάφραση;», «γιατί μεταφράζουμε;» ή «τι μεταφράζουμε;»…Η δοκιμασία, οι απαντήσεις του Άρη Αλεξάνδρου παραμένουν μια μεγάλη και θετική εμπειρία της μεταφραστικής μας λογοτεχνίας, ιδιαίτερα του κεφαλαίου Ντοστογιέβσκι, αλλά και γενικότερα της ρωσικής λογοτεχνίας. Θα ήταν δύσκολο να υποστηριχτεί αυτή η εκτίμηση με επιχειρήματα, συγκρίσεις, παραθέματα, αλλά και μόνο το γεγονός ότι οι μεταφράσεις εκείνες διαβάζονται (και αναπαράγονται) επί μισό αιώνα σχεδόν χωρίς να παλιώνουν,


Διαβάστε περισσότερα