
Οι εκδόσεις Harlequin, γνωστές για τα ρομαντικά τους μπεστ σέλερ, έβαλαν τις τελευταίες εβδομάδες τέλος στη συνεργασία τους με επαγγελματίες μεταφραστές στη Γαλλία. Σύμφωνα με ένωση μεταφραστών, ο εκδοτικός οίκος σκοπεύει να αντικαταστήσει τη δουλειά τους μέσω πρακτορείου που αξιοποιεί εργαλεία τεχνητής νοημοσύνης, ενώ ο ίδιος ο εκδότης κάνει λόγο για «δοκιμή».
Η Ένωση Μεταφραστών Λογοτεχνίας της…















